19.5. Queerer Kneipenabend

Mensch in Einhornkostüm schwenkt ein Regenbogenfähnchen.
Bild: s.watters.flores

Donnerstag, 19. Mai, 19 Uhr

Wie jeden Monat laden wir zum Queeren Kneipenabend ein! Zusammenkommen, austauschen, quatschen, anstoßen und feiern. Es gibt wieder eine Tresenecke für diejenigen von euch, die neue Leute kennen lernen wollen. Kommt also gerne auch alleine vorbei und setzt euch dazu.

Und außerdem werden wir eine kleine Runde Speed-Dating moderieren. Wenn ihr Lust habt neue Menschen kennen zu lernen und wenns passt auch ein bisschen zu flirten, könnt ihr euch dafür am Tresen anmelden. Das Ganze findet mit Maske statt. Wir starten damit um 21 Uhr.

Ansonsten sind wie immer alle queeren Leute und Freund*innen willkommen um einfach so vorbeizukommen. Bringt auch gerne Flyer und Plakate von euren Projekten zum weitergeben mit. Ihr könnt euch Ankündigungen machen. Es wird diemal eine Ankündigung für feministischen Protest in Annaberg-Buchholz geben. Dafür gibt es auch Bustickets bei uns kaufen.

Es gilt weiter Maske zu tragen wenn ihr den Sitzplatz verlässt. Wir bitten euch weiterhin euch vor eurem Besuch im Cralle zu testen, werden dies aber nicht mehr kontrollieren.
Außerdem meldet euch bitte bei uns wenn ihr in den Tagen nach eurem Cralle-Besuch positiv auf Corona getestet werdet. Sonst bleibt es dabei, dass wir mit unserer Lüftung regelmäßig für Luftaustausch sorgen und sauber arbeiten.

english

Thursday 19th Mai – 7pm

We invite you to come to our monthly queer bar night! Getting together to chat and celebrate. There will be a corner for those of you who want to meet new people. So feel free to come along on your own and join us.

As a special for the night, we prepared a small round of speed dating. If you would like to get to know new people and flirt if it flows, you can register at the bar. Everybody needs to wear a mask during the game. We will start around 9 pm.

Generally all queer people and friends are welcome to visit the Cralle that night. You are also welcome to bring flyers and posters from your projects to pass on. You can also make announcements. This time we will have an announcement about a feminist protest in Annaberg-Buchholz. You can also get tickets for the bus from Berlin to there.

We ask you to wear a mask when you leave your table. We ask you to make a antigen test before coming to us, but we will no longer check for tests.
Also please let us know if you get testet positiv for covid in the days after you visited the cralle.
Aside from this we will continue to work with our air ventilation and to keep things clean.

Dieser Beitrag wurde unter Uncategorized veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s