Neue Ausstellung

espanol bajo, english below

Aleka Medina wurde in der Nachkriegszeit in Guatemala geboren und verwendet Zeichnungen in verschiedenen Medien wie Malerei, Installation und Performance.
In ihrer Arbeit erforscht sie die Einnahme von physischen und territorialen Räumen. Sie studierte an der Escuela Superior de Arte en Guatemala ESA und schließt derzeit ihr Kunststudium an der Kunstakademie Münster ab.

Seine Arbeit hat ein politisches Interesse, da er individuell und kollektiv versucht, Angst in Kunst zu verwandeln. In einer kolonialistischen und patriarchalischen Macho-Gesellschaft in Guatemala, in der das Leben und die Unversehrtheit insbesondere von Frauen und Andersdenkenden verletzt werden. Sein Werk informiert uns und lädt uns ein, auf der Flucht vor dem Exotischen die Gesellschaft zu analysieren, in der er in Guatemala aufgewachsen ist, aber es kann ein Spiegelbild eines jeden mittelamerikanischen Landes mit einer ähnlichen Geschichte sein. 
Die Wut organisieren und in radikale Zärtlichkeit umwandeln, die Heilung der Generationen von den Großmüttern bis zum heutigen Selbst in einem Umfeld der Migration suchen. 
Medinas Werk verbindet eine Linie zwischen fast kindlich gezeichneten Charakteren und einer groben Darstellung der feindlichen Realität, in der wir leben. 

Nacida en Guatemala en un tiempo de postguerra, Aleka Medina por medio de dibujos en diferentes medios como pintura, instalación y performance .
En su obra explora la toma de espacios tanto físicos como territoriales. Estudio en la Escuela Superior de arte en Guatemala ESA, actualmente completa su estudio de arte en la Kunstakademie Münster.
Su obra tiene interes politico, buscando de manera individual y colectiva transformar el miedo a arte. En una sociedad guatemalteca machista colonialista y patriarcal donde se violenta la vida e integridad especialmente de mujeres y comunidades disidentes. Su obra nos informa e invitar a analizar , huyendo de lo exotico, la sociedad donde crecio en Guatemala pero puede ser el reflejo de cualquier pais centroamericano con sus historias parecidas.
Organizar la rabia y la ternura buscando la sanacion generacional desde las abuelas hasta el yo presente en un entorno de migracion.
En la obra de Medina se combina una linea entre personajes dibujados casi infantiles con una representacion cruda de una realidad hostil en la que vivimos.

Born in Guatemala in a post-war period, Aleka Medina uses drawings in different media such as painting, installation and performance.
In her work she explores the taking of physical and territorial spaces. She studied at the Escuela Superior de Arte en Guatemala ESA and is currently completing her art studies at the Kunstakademie Münster.
His work has a political interest, seeking individually and collectively to transform fear into art. In a colonialist and patriarchal macho Guatemalan society where life and integrity are violated, especially of women and dissident communities. His work informs us and invites us to analyse, fleeing from the exotic, the society where he grew up in Guatemala, but it can be a reflection of any Central American country with its similar histories.
Organising rage and transforming it into radical tenderness, seeking generational healing from the grandmothers to the present self in an environment of migration.
Medina’s work combines a line between almost childlike drawn characters with a crude representation of a hostile reality in which we live.

Dieser Beitrag wurde unter Uncategorized veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s